iBuen provecho! Vel bekomme!

Smaksprøver: Besøker du Internasjonal Café på julemarkedet på Buskerud gård lørdag, kan du utfordre smaksløkene. Her vil språkelevene by på mat fra flere land. På bildet nyter artikkelforfatterne Victoria Holst (t.v.) og Celine Eidal et spansk måltid sammen med resten av spanskklassen.

Smaksprøver: Besøker du Internasjonal Café på julemarkedet på Buskerud gård lørdag, kan du utfordre smaksløkene. Her vil språkelevene by på mat fra flere land. På bildet nyter artikkelforfatterne Victoria Holst (t.v.) og Celine Eidal et spansk måltid sammen med resten av spanskklassen.

Av
Artikkelen er over 3 år gammel

I en os av hvitløk- og chilidufter klarte spansk-elevene å skape engasjement og hygge rundt et felles måltid.

DEL

Noen av rettene selger de på Rosthaugs julemarked.

Mat og kultur? Tradisjonelt hører dette sammen, men hva har skjedd de siste åra? Nå til dags er det ofte Fjordland som står på menyen til den norske familien. I en travel hverdag fylt med jobb, barn og aktiviteter skal det mye til for å klemme inn noe mer enn mikrovarmede kjøttboller eller et par pølser i tørt brød. Hvor har det blitt av fellesskapet som en gang eksisterte rundt det norske middagsbordet?

En torsdag morgen på Rosthaug videregående skole var det akkurat dette fellesskapet vi prøvde å bringe tilbake. I en os av hvitløk- og chilidufter klarte vi å gjenopprette det trivelige engasjementet rundt det å lage god mat, i dette tilfellet spansk mat.

Tapas som vinbeskytter

Det var tapas som sto på menyen, men hva er egentlig tapas? Vi nordmenn assosierer kanskje dette med en haug av småretter, men hva slags tradisjon ligger egentlig bak dette ordet? Verbet «tapar» betyr på norsk å dekke til noe, og det var nettopp det tapasrettene opprinnelig ble brukt til. De beskyttet vinglass og hindret ubudne insekter i å ta seg en dukkert i det røde.

Før var det vanlig med marinerte oliven, biter av ost og skiver av skinke som ingredienser i den tradisjonelle tapasen. I nåtidens tapasverden kan du finne alt fra scampi stekt i olivenolje og hvitløk, til dadler innsurret i bacon. Akkurat dette lagde vi på Rosthaugs kjøkken, og alle i spanskklassen kan skrive under på at smaksløkene hadde litt av en fest. Men et tips til deg som ønsker å bringe fram din indre spanjol på kjøkkenet; ikke stek scampien for lenge, og vær forberedt på å ha hvitløksånde resten av dagen!

Besøk julemarkedet

En annen spansk tapasrett som sto på menyen, var albóndigas. Albóndigas er saftige små kjøttboller med en spicy tomatsalsa som virkelig setter fart på dovne, norske smaksløker. Er du fysen på litt spennende mat fra andre land, er det bare å besøke oss på Internasjonal Café under årets julemarked på Buskerud gård lørdag 28. november. Franskelevene kan friste med sjokolademousse, og engelsk-elevene lokker med herlig, varm «mulled apple juice» og saftige «banana breads». På bordet finner du også en eksotisk indisk matrett som en av våre internasjonale lærere varter opp med, i tillegg til tyske småkaker og andre godsaker. Med andre ord; mange kulinariske opplevelser venter for den som tør å komme innom oss for å smake.

I tillegg til Internasjonal Café finnes det mange andre aktiviteter for både store og små på julemarkedet, så ta med deg hele familien for en trivelig førjulsdag. På vegne av oss drevne språk-elever ved Rosthaug ønsker vi dere alle; Merry Christmas!, Frohe Weihnachten!, Joyeux Noël!, ¡Feliz Navidad!

Artikkeltags